| | | | | | | | | | | << | 11月 | >> | 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | . | . | . | . | . | 1 | 2 | /TR> 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | /TR> 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | /TR> 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | /TR> 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | /TR> |
| |
| |
| |
| | | | | | | | | | | | | | | | | 2015/01/12 02:30:36 プライベート♪ | | | スペイン語の基礎 | |
| |
| | |
このゴールデンウィークにスペイン語を 短期集中で勉強をしようと思っています。 とりあえず、この連休を使ってスペイン語の 初歩の初歩をマスターしておきたいんですよね。
友達でスペイン語をやり始めた子がいるんだけど、 その子は半年ぐらいでかなり話せるようになったと 言っていました。
その子の話では、日本人はスペイン語の習得に向いて いるそうです。 だから、英語で挫折した人でも大丈夫だよとのことで した。
スペイン語は、日本語と発音が同じだからだそうです。 ようは母音と子音で発音が成り立っているので、 聞き取れない音も無いし、発音できない音も無いと 言う事です。
どんな人でも、日本人であれば、真剣にスペイン語を 半年ほども勉強をすれば、かなりスペイン語を使い こなす事ができるそうです。
英語が難しいと感じた人でもスペイン語は継続して勉強 をすればマスター出来るはずです。
スペイン語って、習得しても使う機会がないのでは と思う人がいるかもしれないけど、南米では英語 よりスペイン語の方が通じます。
中世の頃、南米の多くの国はスペインの植民地と なっていたからです。 だから、スペイン語を身に付ければ、欧州のスペインと 南米での会話が可能という事になります。 南米は発展途上国ばかりですが、これから発達すれば 仕事で南米出張ということもあるかもしれません。
いずれにせよ、スペイン語は日本人にとって学び やすいので他の言語で挫折したことがあるかたでも ぜひトライして欲しい言語です。
| | | |
| |
| | | | | | | | 2014/06/23 23:41:48 プライベート♪ | | | イカスミパスタ | |
| |
| | |
イカスミを使ったパスタを食べたことがありますか。
自分は、スーパーでイカスミパスタ用のソースが 売っていたので、それを使ってイカスミパスタを 作って食べたことがあります。
お味のほどはというと、もう2度と食べたくない と思いました。まず色がダメですよね。
スパゲッティ−が黒く染まっているので食欲が うせます。そして、味ですが、なんとなく生臭いです。
パスタ専門店が出すイカスミパスタはもしかしたら 美味しいのかもしれないけど、自分が作ったものは 美味しくないです。
色が黒いと言えば海藻から作られたノリもそうですが、 ノリだと食欲がうせるという事はないですよね。
やっぱり脳内で常識というのがあって、ノリの黒は 美味しいとイメージするのだけど、イカスミの黒は 美味しいとはイメージしないみたいです。
人間の脳は不思議だと再認識しました。
そういえば、たまにネット動画で食用色素を使って 色を変えた料理を見かけます。 その中で、こんなの食べれないと感じたのは ご飯もカレールーも真っ青なカレーライスです。
食べたらおいしいのだろうけど、どう見ても食べたら 体に悪そうとしか見えません。色が原色に近いと本能的 に危ないと思ってしまうのかもしれません。
自然界の生物でも毒を持っているものには黄色や赤など 原色の色が体のどこかに入っていますよね。 それと無関係ではないような気がします。
一般常識と異なっていると、脳が勝手に危険と 判断をしてしまうのかもしれません。
いずれにせよ、イカスミパスタは美味しいという人も いるようだけど、自分は当分の間は食べないように したいと思います。
食感もぬるっとしていて今思い出しても気持ち悪く 感じてしまうほどですからね。
| | |
| |
| | | | | | | | 2013/10/11 01:20:12 プライベート♪ | | | 自己投資をしよう! | |
| |
| | |
最近、特に思うのはこんな時代だからこそ 自己投資をするのが大切だという事です。
私が最近、身に付けたいと思っているのは スペイン語です。
なぜスペイン語かというと、日本にスペイン語を 扱える人はあまりいなけど、世界中には 5億人程のスペイン語話者がいるからです。
英語は、必要性はとても高いのだけど、 日本人で英語ができる人は沢山いすぎるので 英語を極めてもそれ自身でビジネスは ムリだと思います。
でも、スペイン語は扱える人が少ないので 翻訳業だけでも食べていけそうな気がします。
ちなみに、アジアではスペイン語は一般的 ではないけど、南アメリカではスペイン語は 共通語として広く多くの国で使われています。
太平洋を隔てるけど、スペイン語圏といえるほど 多くの国がスペイン語を使っています。
今、スペイン語教材を使って、基礎的な事を 勉強しているのだけど、ある程度できるようになったら スペイン語圏を長期旅行をしてみたいです。
ちなみに、日本のすぐ近くのフィリピンは 約300年もの間、スペイン統治だった歴史が あります。
だから、現在スペイン語はフィリピンの公用語 とはなっていませんが、未だにスペイン語を話す 地域もあるそうです。
だから、もし、アジア圏でスペイン語のネイティブと 話をしたいならフィリピンを選ぶと良いようです。
| | |
| |
| |
|
|